Centre de recherches pour le développement international (CRDI) Canada     
ACCUEIL crdi.ca > Publications du CRDI > Livres en ligne > >
 Explorateur  
Livres en ligne
     Nouveautés
     un_focus
     Développement et évaluation
     Économie
     Environnement/ biodiversité
     Alimentation et agriculture
     Santé
     Information et communication
     Ressources naturelles
     Science et technologie
     Sciences sociales et politiques
     Tous nos livres

Le CRDI dans le monde
Abonner
Livres gratuits en ligne
Le magazine CRDI Explore
 Personnes
Bill Carman

ID : 105641
Ajouté le : 2006-11-09 15:19
Mis à jour le : 2006-11-27 15:59
Refreshed: 2009-01-03 06:30

Cliquez ici pour obtenir le URL du fichier en format RSS Fichier en format RSS

GUIDE DE RÉDACTION
À l'intention des réviseurs, préparateurs de copies et correcteurs d’épreuves du CRDI
Préc. Document(s) 5 de 5

La vocation première du Style Guide for IDRC Editors and Proofreaders (en anglais seulement) est d'assurer la cohésion et l'uniformité de l'ensemble du matériel publié au CRDI, en précisant les critères élevés que le Centre s'est fixés en la matière, de même que les conventions du monde de l'édition scientifique internationale et de la langue anglaise. Sa deuxième vocation est de servir d'ouvrage de référence aux employés du CRDI qui s'interrogent sur des questions de langue anglaise et à tout autre éditeur scientifique ou spécialiste de la révision et de la préparation de copies du monde entier.

Il n'existe pas d'équivalent en français de ce guide au CRDI. Pour des conseils sur la rédaction en français, on peut consulter la page Directives pour la préparation d'un manuscrit à soumettre au CRDI.

Le guide de rédaction du CRDI est en constante évolution. Il a en effet subi d'innombrables modifications de format et de contenu et n'est désormais offert qu'en version électronique. Toutefois, pour en obtenir une copie papier, on peut télécharger et imprimer les différents fichiers ci-dessous. Le guide de rédaction en ligne témoigne des nombreuses années de travail et de l'expérience du personnel du CRDI, et tout particulièrement de ses employés chargés de la révision et de la préparation de copies. Pour toute question, remarque ou suggestion au sujet de ce guide, prière de communiquer par courriel avec Bill Carman, éditeur.







Préc. Document(s) 5 de 5

 Document(s)

Preface 2006/11/09


Chapter 1: Words 2006/11/09
Spelling authority - Geographic names - Organization names - Technical words - Confused pairs - Accents - Capitalization - Prefixes - Suffixes - Compound words - Writing constructions to avoid

Chapter 2: Serial comma and other devices 2006/11/09
Period - Ellipsis - Comma - Colon - Semicolon - Exclamation mark - Question mark - Quotation marks - Apostrophe - Solidus - Parentheses and brackets - Hyphens, dashes, and minus signs

Chapter 3: One to nine and beyond 2006/11/09
Numbers - Units - Temperature - Time - Statistics - Mathematics - Currencies

Chapter 4: References 2006/11/09
CItation - Bibliography

Chapter 5: Language bias 2006/11/09
Philosophy - Word usage - Treatment of materials - Possible substitute words

Chapter 6: Graphics, tables, and lists 2006/11/09
Illustrations - Line drawings - Photographs - Tables - Lists

Chapter 7: Abbreviations and addresses 2006/11/09
Abbreviations and official names - Addresses

Chapter 8: Footnotes and quotes 2006/11/09
Footnotes - Quotations

Chapter 9: Proofreading 2006/11/09
What is it? - Proof stages - Line-break hyphenation - Layout



   guest (Lire)heure de l'Est (É.-U. et Canada)   Login Accueil|Emplois|Droits d'auteurs et usage|Informations générales|Nous rejoindre|Basse vitesse

Amérique latine Moyen orient et Afrique du Nord Afrique subsaharienne Asie Le CRDI dans le monde