International Development Research Centre (IDRC) Canada     
idrc.ca HOME > Publications > IDRC Books > > >
 Topic Explorer  
IDRC Books
     New
     in_focus
     Development/evaluation
     Economics
     Environment/biodiversity
     Food/agriculture
     Health
     IT/communication
     Natural resources
     Science/technology
     Social/political sciences
     All our books

IDRC in the world
Subscribe
Free Online Books
IDRC Explore Magazine
 People
Bill Carman

ID: 105654
Added: 2006-11-09 15:29
Modified: 2006-11-09 15:45
Refreshed: 2009-01-02 10:35

Click here to get the URL for the RSS format file RSS format file

Chapter 3: One to nine and beyond
Prev Document(s) 4 of 10 Next


NUMBERS

For technical and scientific publications, the following rules must be applied. In more popular publications, style may vary according to the target readership. Alternatives are noted here.

General rule

Use words for numbers one through nine and numerals for larger numbers.

Examples
nine rabbits; two dogs; 14 parts; 29 trees
Exceptions
A numeral is always used:

  • With a standard unit of measure or its abbreviation.

    Examples
    3 hours; 1 g; 18 mm; 5%; 7 L

  • For a date, an expression of time (that is, hours, days, months, years), a page number, a percentage, a decimal quantity, or a numerical designation.

    Examples
    7 January 1971; the time is 0815 hours; page 179; 27%; 37.6 g; a magnification of 50.

  • In a series containing some numbers of 10 or more, and some less than 10, use numerals for all.

    Example
    The 7 apple trees, 9 peach trees, and 20 plum trees were given six applications of dust.
    Note: The "six" is not part of the series.

Ordinal numbers

Treat ordinals as you would cardinal numbers.

Examples
third, ninth, 10th, 33rd, 54th

Numbers above 999

Numbers above 999 must be written with spaces, both in text and tabular material. It is useful to use a "hard space" (keyed <Home><Space> in WordPerfect) as this will hold the parts of the number together at the end of a line.

Examples
1 500; 2 515 200; 0.000 001
Exceptions are years or pagination in a reference listing, where no space is used.

Examples
In 1992, IDRC was designated as an Agenda 21 organization.
Gove, P.B., ed. 1981. Webster's ... Springfield, MA, USA. 2662 pp.
Very large numbers
Substitute a word or a power of 10 for part of the number or add an appropriate prefix (Table 1) to a basic unit of measurement.

Examples
23 mg, not 0.000 023 g; 5.5 billion people, not 5 500 000 000 people; in scientific publications, 2.9 × 106 t is better than 2 900 000 t.














Table 1. SI prefixes.
Multiplying factorPrefixSymbol
1 000 000 000 000 = 1012
1 000 000 000 = 109
1 000 000 = 106
1 000 = 103
100 = 102
10 = 101
1 = 100
0.1 = 10-1
0.01 = 10-2
0.001 = 10-3
0.000 001 = 10-6
tera
giga
mega
kilo
hecto
deca

deci
centi
milli
micro
T (trillion)*
G (billion)*
M (million)*
k
h
da

d
c
m
µ
* For IDRC publications, use the million, billion, and trillion shown here. Note that British usage is 106 = million; 1012 = billion; 1018 = trillion.

Miscellaneous points

Abbreviations of units
Never abbreviate units of measure (see "Units") in the text without numbers. In tabular material, abbreviations may be used alone.

Adjectival units
Use hyphens in adjectives that contain numbers, but do not double hyphenate.


Example
a 16-ha field; a 30-page book; but
a 5 m high fence; a 5 cm diameter pipe.
Fractions
Hyphenate fractions when written out.

Example
One-third, four-fifths.
Leading zeros
Numbers below one always have a zero before the decimal in text and in tables.

Example
The crude mortality rate was 0.4 per 100 000.
Negative numbers
The minus sign in a negative number is not spaced from the numeral but it is spaced when it is a sign of mathematical operation.

Examples
-6°C but (x - y).
Numbers at start of sentence
Do not begin a sentence with a numeral; either spell out the numeral, reword the sentence, or end the preceding sentence with a semicolon.

Numbers with "-fold"
Numbers with -fold are solid with the base word except over nine.


Examples
threefold, ninefold but 10-fold, 25-fold.
Note: Follow the exceptions under "Numbers, General rule" at the beginning of this chapter with respect to a series of numbers. 

Solidus (/)

Use only the solidus (slash) for per when reporting numbers in scientific text.

Example
Yields averaged 2.4 t/ha.
Exceptions

  • If several words come between the first and second parts of the expression.

    Example
    The field was seeded at 3 t/ha but The farmer used 3 t of seed per hectare.
    If the "word" is an abbreviation, the solidus may still be used.

    Example
    "Fertilizer at 3 t of nitrogen per hectare" should be written as "... 3 t N/ha."

  • Solidus with % — Do not use the solidus after %.

    Example
    3.5% per year not 3.5%/year.

  • Solidus twice with one number — Do not use the solidus if it would occur twice with one number.

    Example
    Consumption was increasing at a rate of 3.5 kg/person per year.
    In more popular "nonscientific" publications, use per or rework the sentence.

    Examples
    Consumption increased by 3.5 kilograms per person per year.
    Annual consumption growth was 3.5 kilograms per person.




UNITS

Use SI units (Système International d'Unités) for measurements. If the book has many measurements in British units, give conversion factors to SI units so that the readers can make the conversions if they believe it is necessary. In scientific books, units are abbreviated. In more popular texts, all units should be written out in full.

Example
Use percent not %.

Conversions



























































Table 2. Key conversions.
Length
inch
foot
yard
mile
= 2.540 cm
= 0.3048 m
= 0.914 m
= 1.609 km
millimetre
centimetre
metre
kilometre
= 0.039 inch
= 0.394 inch
= 3.281 feet
= 0.621 mile
Area
square inch
square foot
square yard
square mile
acre
= 645.16 mm²
= 929.0 cm²
= 0.836 m²
= 2.590 km²
= 0.405 ha
cm²

km²
hectare

= 0.155 square inch
= 1.196 square yard

= 0.386 square mile
= 2.471 acre

Volume (dry)
cubic inch
cubic foot
cubic yard
bushel
= 16.387 cm³
= 0.028 m³
= 0.765 m³
= 36.369 L
cm³


hectolitre
= 0.061 cubic inch
= 35.315 cubic feet
= 1.308 cubic yard
= 2.750 bu
Volume (liquid)
fluid ounce (Imp)
pint (Imp)
gallon (Imp)
= 28.413 mL
= 0.568 L
= 4.546 L
mL
litre (L)
litre
= 0.035 fl.oz
= 35.196 fl.oz
= 0.220 gal
Mass
ounce
pound
ton (2000 lb)
= 28.350 g
= 0.454 kg
= 0.907 t
gram
kilogram
tonne (t)
= 0.035 oz avdp
= 2.205 lb avdp
= 1.102 ton
Proportion
1 gallon/acre
1 pound/acre
1 pound/square inch
1 pound/square inch
1 bushel/acre
= 11.233 L/ha
= 1.121 kg/ha
= 0.070 kg/cm²
= 6.895 kPa
= 0.899 hL/ha
1 L/ha
1 kg/ha
1 kg/cm²
1 kilopascal
1 hL/ha
= 0.089 gal/acre
= 0.892 lb/acre
= 14.223 lb/square inch (psi)
= 0.145 lb/square inch (psi)
= 1.113 bu/acre
Energy
1 British thermal unit
1 kilowatt-hour
= 1.055 kJ
= 3.600 MJ
1 kilojoule
1 megajoule
= 0.948 Btu
= 0.278 kWh
Temperature
t degrees Fahrenheit
t degrees Celsius
= 5(t - 32)/9°C
= (9t/5) + 32°F
Be cautious of words based on a British unit of measure, for example, acreage and poundage.

Example
Not The acreage of a farm is 24 ha; but The area of the farm is 24 ha or The farm covers 24 ha.
Be cautious in converting materials that are standard sizes.

Example
A 3/16-inch bolt is not the same as a 4.7625-mm bolt — in the metric-sized bolts, there are probably 4.5- and 5-mm bolts but these would not necessarily fit in place of a 3/16-inch one.
Rounding numbers
When converting one type of unit to another in nontechnical work, round the converted value to within 5% of the original and use the word "about" or some other indication that the value is approximate.

Example
5 lb or about 2.3 kg.
Be reasonable in the number of significant figures that you give; it should be the same as in the original. See the Canadian Metric Practice Guide (page 43) for rules on rounding numbers.

Example
An area of 1 000 acres is better reported as 404.7 ha (or maybe 405 or 400 ha depending on the context) not 404.686 ha.

SI (Système International d'Unités)

The degree to which the SI system is used in terms of abbreviations depends on the main target audience of the publication.

Scientific publications
Use SI abbreviations (including negative integers where appropriate). Give units in full if it is felt that the abbreviations would not be understood.


Example
Use year not "a" for annum.
Popular publications
For publications whose main target audience is a more general public, write out units in full.

Non-SI abbreviations
Do not use nonstandard abbreviations, rather use the full word.


Example
Use year not yr.
Canadian Metric Practice Guide
Table 3, which is adapted from the Canadian Metric Practice Guide (CAN3-Z234.1-89), shows both abbreviations and derivations of permissible units as well as names and symbols. When in doubt, consult the full guide.
















































Table 3. SI base units, derived units, and permitted units.
length
mass
time
electric current
thermodynamic temperature
Celsius temperature
amount of substance
luminous intensity
metre
kilogram
second
ampere
kelvin
degree Celsius
mole
candela
m
kg
s
A
K
°C
mol
cd
-
-
-
-
-
1 K = 1°C
-
-
timeminute
hour
day
year
min
h
d
a
1 min = 60 s
1 h = 3 600 s
1 d = 86 000 s
plane angledegree
minute
second
revolution
#176;
'
"
r
1° = (pi/180) rad
1 r = 2(pi) rad
areahectareha1 ha = 10 000 m²
electric potential, potential defference, electromotive forcevoltVm²-kg per s³ per A
volumelitreL1 L = 1 dm³
massmetric tonnet1 t = 1000 kg = 1 Mg
frequencyhertzHzper s
energy, work, quantity of heatjouleJm²-kg per s²




TEMPERATURE

If you must report temperatures in IDRC publications, always use the Celsius temperature scale (previously called Centigrade) — see Table 2 for conversion equation. Note the use of upper case C for Celsius, and that there is no space before or after the degree symbol.

Example
On 27 January 1993, the overnight low temperature in Ottawa was 18°C.




TIME


Years

Year ranges — Use an en dash.

Example
1984–89.
Decades — Do not use an apostrophe.

Example
In the 1960s.
Noncalendar years — Use a solidus (/) not an en dash.

Example
The financial year 1979/80.

Dates

Use day month year — because the number-only system can lead to confusion, spell out the month.

Example
16 September 1981.
Where months must be abbreviated, for example in tables or figures, use three-letter abbreviations — Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec — without periods.

Time of day

Use 24-hour system.

Example
1630 hours.
However, if ante and post meridiem must be used, they should be AM and PM (note: no periods).





STATISTICS

Certain symbols in statistics are shown in italics, and others in Roman type. Table 4 shows the most common ones (from Scientific Style and Format, table 11.13).











Table 4. Statistical symbols.
Sample symbolExplanation
F
n
P
R
r
s
t
x
Variance ratio (F-test)
Number of individuals or variates
Probability of wrongfully rejecting the null hypothesis (level of significance)
Coefficient of multiple correlation
Coefficient of correlation, sample
Standard deviation of the sample
Statistical datum derived in Student's t-test
Arithmetic mean of the sample




MATHEMATICS

Mathematics rarely appear in IDRC publications; if you have to deal with them, either consult the IDRC editor or see Mathematics in Type by the William Byrd Press (1954); Setting Mathematics by Arthur Phillips (1956); A Manual for Authors of Mathematical Papers by the American Mathematical Society (1962); or the Chicago Manual of Style.





CURRENCIES

When reporting currencies, use the International Organization for Standardization (ISO) codes for country names and currencies (ISO standards 3166 and 4217; see Table 5).

In scientific publications, ISO currency codes follow the currency values and are preceded by a space.


Example
100 CAD
In more popular publications where a single currency is used throughout, the usual currency symbol may be used, provided that the currency is specified at its first mention in parentheses or as a footnote.

Example
$500 (US dollars throughout).
In more popular publications with a mixture of currencies, the usual currency symbol may be used with the ISO country code before the currency value (with a space).

Example
US $500.
A dollar value referred to in the text is assumed to be Canadian unless otherwise stated.

Give conversion rate to US dollars:


  • At first mention of a foreign currency in text:

    Example
    The wholesale price index of wheat rose from an average of 7 THB/kg in 1962 to an average of 18 THB/kg in 1978 (in 1985, 20 Thailand baht [THB] = 1 United States dollar [USD]).

  • In each table in which currencies are used, even if the exchange rate has already been given in the text, give the exchange rate as a footnote.
To get current values for exchange rates, phone the Royal Bank Information Centre (1-800-263-9191). They will give the foreign currency in terms of US dollars but you must ask specifically "how many ? currency equals 1 USD?"

Selected ISO country and currency codes

Spelling of country names follows the UN terminology bulletin for names of countries.

ISO country and currency codes are frequently updated — they can be checked by the IDRC Library through RADIUS.































































































































Table 5. ISO country and currency codes.
CountryCodeCurrencyCode
Afghanistan
Algeria
Angola
Argentina
Australia
AF
DZ
AO
AR
AU
afghani
Algerian dinar
new kwanza
Argentine peso
Australian dollar
AFA
DZD
AON
ARS
AUD
Bahamas
Bangladesh
Barbados
Benin
Bermuda
Bolivia
Botswana
Brazil
Burkina Faso
BS
BD
BB
BJ
BM
BO
BW
BR
BF
Bahamian dollar
taka
Barbados dollar
CFA franc BCEAO*
Bermudian dollar
Boliviano
pula
cruzeiro
CFA franc BCEAO*
BSD
BDT
BBD
XOF
BMD
BOB
BWP
BRE
XOF
Cambodia
Cameroon
Canada
Central African Republic
Chad
Chile
China
Colombia
Congo
Costa Rica
Côte d'Ivoire
KH
CM
CA
CF
TD
CL
CN
CO
CG
CR
CI
riel
CFA franc BEAC**
Canadian dollar
CFA franc BEAC**
CFA franc BEAC**
Chilean peso
yuan renminbi
Colombian peso
CFA franc BEAC**
Costa Rican colon
CFA franc BCEAO*
KHR
XAF
CAD
XAF
XAF
CLP
CNY
COP
XAF
CRC
XOF
Dominica
Dominican Republic
DM
DO
East Caribbean dollar
Dominican peso
XCD
DOP
Ecuador
Egypt
El Salvador
Ethiopia
European Community
EC
EG
SV
ET
sucre
Egyptian pound
El Salvador colon
Ethiopian birr
European currency unit
ECS
EGP
SVC
ETB
ECU
FranceFRFrench francFRF
Gambia
Germany
Ghana
Guatemala
GM
DE
GH
GT
dalasi
deutsche mark
cedi
quetzal 
GMD
DEM
GHC
GTQ
Honduras
Hong Kong
HN
HK
lempira
Hong Kong dollar 
HNL
HKD
India
Indonesia
International Monetary Fund
Iran
Iraq
IN
ID
IR
IQ
Indian rupee
rupiah
Special Drawing Rights
Iranian rial
Iraqi dinar
INR
IDR
XDR
IRR
IQD
Jamaica
Japan
Jordan
JM
JP
JO
Jamaican dollar
yen 
Jordanian dinar
JMD
JPY
JOD
Kenya
Korea, Democratic People's Republic of
Korea, Republic of 
KE
KP
KR
Kenyan shilling
North Korean won
won
KES
KPW
KPW
Lesotho
Liberia 
Libyan Arab Jamahiriya
LS
LR
LY
loti 
Liberian dollar
Libyan dollar
LSL
LRD
LYD
Malawi 
Malaysia
Mali
Mexico
Morocco
Mozambique
Myanmar
MW
MY
ML
MX
MA
MZ
MM
kwacha
Malaysia ringgit
CFA franc BCEAO*
Mexican nuevo peso
Moroccan dirham
metical
kyat
MWK
MYR
XOF
MXN
MAD
MZM
MMK
Namibia
Nepal
Netherlands
New Zealand
Nicaragua
Niger
Nigeria
NA
NP
NL
NZ
NI
NE
NG
Namibian dollar 
Nepalese rupee
Netherlands guilder
New Zealand dollar
cordoba oro
CFA franc BCEAO* 
naira
ZAR
NPR
NLG
NZD
NIO
XOF
NGN
OmanOMrial OmaniOMR
Pakistan
Panama
Papua New Guinea
Paraguay
Peru
Philippines
Puerto Rico
PK
PA
PG
PY
PE
PH
PR
Pakistan rupee
balboa
kina
guarani
nuevo sol
Philippine peso
US dollar
PKR
PAB
PGK
PYG
PEN
PHP
USD
RwandaRWRwanda francRWF
Senegal 
Sierra Leone
Singapore
Somalia
South Africa
Sri Lanka
Swaziland
Sweden
Switzerland
SN
SL
SG
SO
ZA
LK
SZ
SE
CH
CFA franc BCEAO*
leone
Singapore dollar
Somali shilling 
rand
Sri Lanka rupee
lilangeni
Swedish krona
Swiss franc
XOF
SLL
SGD
SOS
ZAR
LKR
SZL
SEK
CHF
Tanzania
Thailand
Trinidad and Tobago
Tunisia 
Turkey
TZ
TH
TT
TN
TR
Tanzanian shilling
baht 
Trinidad and Tobago dollar
Tunisian dinar
Turkish lira
TZS
THB
TTD
TND
TRL
Uganda
United Arab Emirates
United Kingdom
United States
Uruguay
UG
AE
GB
US
UY
Uganda shilling
UAE dirham
pound sterling
US dollar
Uruguayo
UGX
AED
GBP
USD
UYU
Viet NamVNdongVND
YemenYEYemeni rialYER
Zaire
Zambia
Zimbabwe
ZR
ZM
ZW
zaire
kwacha
Zimbabwe dollar
ZRZ
ZMK
ZWD
* CFA franc BCEAO: responsible authority — Banque Centrale des États de l'Afrique de l'Ouest.
** CFA franc BEAC: responsible authority — Banque des États de l'Afrique Centrale.







Prev Document(s) 4 of 10 Next



   guest (Read)(Ottawa)   Login Home|Jobs|Copyright and Terms of Use|General Infomation|Contact Us|Low bandwidth

Latin America Middle East And North Africa Sub-Saharan Africa Asia IDRC in the world